2011年9月22日 星期四

상사몽



上次聽了傳統民謠,這次稍微換個類型好了,來聽聽現代作曲家創作的曲子。這是韓國作曲家이경섭所創作的曲子「相思夢」,他曾擔任國立中央國樂團的副指揮,並且是多所大學國樂系的講師,這首是他在2009年發表的曲子。

《相思夢》是16世紀朝鮮少數留名的女詩人黃真伊所寫的漢詩,在去年第九次板聚時我曾特別介紹過黃真伊的詩歌作品,相思夢是黃真伊的漢詩中較著名的一首。這首曲子便是以黃真伊的詩所譜成的美麗歌曲,原詩是漢文七言詩,不過當然歌詞已經翻為現代韓文了。

演唱這首曲子的是我非常喜歡的名唱朴愛莉,她是韓國重要無形文化財伽倻琴散調與並唱的藝能保有者安淑善的弟子。她的聲音實在太漂亮了,充滿柔情的嘹亮高音和繞樑的低沉餘韻都是那麼動人,演唱的聲音深蘊那無奈的相思,但又絲絲隱含著相逢的希望,著實令人著迷。

附上黃真伊相思夢的原作,韓文翻譯請看影片的歌詞。
《相思夢》
相思相見只憑夢,儂訪歡時歡訪儂
願使遙遙他夜夢,一時同作路中逢

沒有留言:

張貼留言